Оригамистика: таинства маски. Интервью с поэтом и мастером оригами Катахари

29.08.2025 18 мин. чтения
Савченко Эллина
В потоке однообразного контента мы редко находим истории, заставляющие остановиться и задуматься. Интервью с Владиславом Лужанским, известным под творческим псевдонимом Катахари, — именно такой случай. Это не просто беседа о хобби, а глубинное погружение в мир художника, где стихи и оригами переплетаются в единую философию жизни.

Катахари предстает перед читателем как самобытная и глубоко рефлексирующая личность. Его путь — это пример удивительной внутренней дисциплины и преданности искусству. С самого детства, отмеченного небогатой жизнью на окраине Астаны, через одиночество переезда и долгие годы изолированного поиска, он шёл к своему голосу — в буквальном и переносном смысле.

Беседа поражает откровенностью и масштабом мысли. Мы видим не просто мастера, а мыслителя, для которого складывание бумаги — это высокий акт творения, метафора работы со структурой всего сущего, а поэзия — инструмент исследования пограничных состояний человеческой души.

Особый интерес вызывает история его имени — «Катахари», рожденного в медитативной пустоте и позднее нашедшего идеальное воплощение в японских иероглифах как «Собирающий Форму Через Натяжение Сторон». Это кажется мистическим совпадением, но именно такие совпадения и становятся каркасом уникальной творческой судьбы.

Это интервью — для всех, кто устал от поверхностности и ищет в искусстве не развлечения, а диалог, глубину и трансформацию. Это шанс прикоснуться к миру, где бумага обретает душу, а слова складываются в причудливые фигуры смыслов.

Эллина Савченко


Влад, скажи, пожалуйста, то, чем ты настолько увлечён, можно назвать хобби или, скорее, делом жизни?

И поэзия, и оригами уже давно пересекли грань хобби. В обоих направлениях я работаю по 10-15 лет как деятель искусства. Выступаю, публикуюсь, провожу выставки и поэтические мастерские — это то, чем я живу.

С чего всё началось?

Всё началось с бабушки. Она научила меня видеть художественную и практическую ценность вещей, людей и самой жизни. Благодаря ей к первому классу я уже знал Пушкина, Чехова, Таблицу Менделеева и что все люди разные. И что нельзя научить — можно только научиться. С этими установками маленький я и пошел познавать этот большой и интересный мир.

У меня было много творческих попыток, я занимался всем, до чего дотягивались руки. Но первое настоящее стихотворение написал лишь в пятом классе, ещё на родине в Астане. Русовед показала его поэтессе Людмиле Смирновой. Она заинтересовалась и за последующие пару лет передала мне основы русской классической школы стихосложения.

В 2012-м наша семья переехала в Россию. Здесь поэтический путь я продолжал в одиночку. Это сделало моё становление долгим, сложным и… самобытным. Косым, кривым, нелепым и кринжовым — я все равно оставался собой, не копировал и не подражал. Знал, что несовершенен, но и знал, что честен и с собой, и с читателем. Тогда я ещё не осознавал, насколько важно то, что каждое написанное мной слово звучит моим поэтическим голосом — что за ним стоят только мои борьба, любовь и искренность.

А когда в твою жизнь пришло оригами?

А вот оригами пришло в мою жизнь даже немного раньше поэзии. В четвёртом классе мы проходили легенду о Садако Сасаки и тысяче бумажных журавлей. Это грустная история. Но взволновала меня не она, а тот факт, что из бумаги можно сделать журавля — что я могу как та самая Садако делать бумажных журавлей и вытащить тем самым легенду со страниц учебника литературы в собственную жизнь. Я об этом очень много думал.

Мы не были богаты, и моё детство прошло на окраине в столичном гетто. И хотя родители старались дать нам как можно больше, такие вещи, как стабильный доступ в Интернет, компьютер или смартфон, у меня появились довольно поздно. Но дорвавшись, я наконец загуглил: «Как сделать журавлика из бумаги». На маленьком экране, по какой-то длинной 3D-анимации в формате GIF, я учился складывать первого журавлика. Каково же было мое разочарование, когда я увидел итог: угловатое, непонятное, не анатомичное. Разочарование было настолько сильнó, что я пересложил фигурку с десяток раз, надеясь на собственную ошибку. А, да, стоит отметить, что самого журавлика я заранее не видел, чтобы сохранить интригу: какой же он, тот самый бумажный журавлик. В общем-то на этой ноте мой интерес к оригами и закончился. Правда, время от времени, я всё равно складывал журавликов, чтобы удивить сверстников и занять руки. Но история на этом не закончилась, разумеется.

Да, сложно тебя назвать человеком, разочаровавшимся в оригами. Что же вернуло твой интерес?

В восьмом классе мне подарили книгу «365 моделей оригами». Именно здесь начался первый этап моего становления — доморощенная безликая классика из моделей настолько очевидных, что у них и автора-то нет. Но именно здесь я усвоил разнообразие форм, освоил приёмы, базовые формы и складки. Дальше пошел в интернет и нашел уже более серьезные книги настоящих мастеров.

Спустя пару лет я начал ощущать, что уткнулся в стеклянный потолок: непонятно было, как и в каком направлении продолжать развитие. Кто-то рассказал мне, что в Краснодаре есть студия оригами. А я был настолько одинок в своём увлечении, что даже не поверил. Вдруг человек просто ошибся? Студия оригами? Здесь? Но нет, она и правда существовала. Однако попасть туда я смог лишь через год-полтора. Там я познакомился с мастером Фирюзой Ахмедовой, её ни на что не похожей поэзией, философией оригами и собой, как художником.

Фирюза — твой наставник?

Нет, Фирюза ничему меня не учила. Но мы много беседовали, провели вместе пару мастер-классов. Ещё на заре нашего знакомства принял участие в её выставке «Сны о Японии». В общем-то и всё. Но её истории и взгляд на мир расширил мои горизонты так, что маленький городок, в который мы переехали из столицы, — и который уже казался мне тюрьмой и ведром с крабами, — сдуло к чертям.

За последующие несколько лет я стал мастером: создал с три десятка авторских моделей, разработал собственную философию и методику преподавания — через мою студию прошло по меньшей мере 600 детей и более сотни взрослых с разных уголков России. Сейчас уже кажется, что это было в прошлой жизни.

Но было. И сделало меня тем, кто я есть.

Что для тебя значит оригами?

Это духовная практика, ремесло и поэзия в иной форме. В какой-то момент я понял, что оригами меняет то, как ты мыслишь и взаимодействуешь с миром. Начинаешь видеть структуры — они есть у всего. Сначала работаешь с малыми, которые у тебя в руках — оригами. Потом понимаешь, что тоже самое можно проворачивать с чем угодно — от событий и процессов до людей и самого себя. Оригами — это не про то, как сложить фигурку. Это практика пути и трансформации. Открывается доступ к какой-то невидимой грани реальности. Видишь вещи, которые другие просто не замечают. И это даже не эзотерика — это называется структурализм. Его основа может быть научной, в моем случае — философской.

У тебя были наставники, единомышленники?

В обоих направлениях моё становление шло довольно изолированно от глобального сообщества — и поэтов, и оригамистов. Первых я встретил, уже начав жить самостоятельно в Краснодаре и выйдя на сцены антикафе и баров. Вторых же создавал сам, пока по форумам и пабликам не набрал знакомств с мастерами из разных стран. В Краснодаре же нас так и осталось двое, хотя есть много людей увлекающихся оригами. Но не на этом уровне.

Одновременно с этим всем я шёл ещё одним путём — духовных поисков. Изучал религии, философские течения. Прошёл через шаманизм, древнеегипетскую космогонию, христианские мистерии и тантрические практики. Оригами как раз подсказало мне конечную точку — наиболее родственную систему взглядов я встретил в японском буддизме. Хотя с тех пор прошёл такую эволюцию, что моё видение лежит где-то за рамками существующих учений. Но не скажу, что это что-то уникальное. Последние годы нас всё больше. Даже Далай-Лама буквально на днях выступил с речью о том, что ни одна существующая религия не отвечает вызовам времени — все они далеки от современного мира и человека.

Расскажи о своей поэзии.

Пройдя академический путь от античности до наших дней, я сформировался как метасимволист, пишущий в направлениях экзистенциальной и философской поэзии. В ней много космизма, диалога с людьми и собой, исследования пограничной человеческой природы. Тех её граней и состояний, когда разница между человеком и, скажем, космическим объектом практически исчезает; тех состояний, когда нет слов, чтобы передать то, что чувствуешь. Фундамент моего творческого метода — японская эстетическая школа: ваби-саби, сибуй и югэн, моно но-аварэ.

Каждое произведение требует свой набор инструментов. Для одних нужно хорошо владеть силлабо-тоникой, для других отказаться от рифмы и использовать сложный ритм. Что-то приходит на манер суфийской поэзии, иное же — японскими коанами. Форма всегда следует за содержанием — не наоборот.

Есть стихи, которыми ты гордишься или которые просто дороги твоему сердцу?

Что до стихов, то автору всегда, наверно, приятно показать самое свежее. Одна из моих последних работ — «Притяжение»: 

О ком писать, если опять не о нём?
Ставишь точку, чтобы словить откат.
В недосказанном — как закопанные живьём.
Буриме — самый смелый навстречу шаг.
Оскал обнажает радость и прячет боль,
В уголках столько правды, что слово «вместе» —
Дружба, закованная в самоконтроль;
Смелый выбор, в котором так много чести.
Четвёртая сила сводит концы с концами —
И сейчас начинается танец смерти.
Сколько ещё расстояния между вами,

Если оно уже незаметно в тексте?

Но есть и такое:

Твой взгляд
Это улыбка союзного шахида
Твоё присутствие
Это сон у оазиса
После сорока дней в пустыне
Сухой голос
Горячий иранский ветер
И молитвенный вой муллы
На первом послевоенном рассвете
О спасительное и мучительное
В посмертном оскале мученика
Затаи тёмный взгляд
Затаи слова
Вокруг отлучники

Ты — и я

Откуда обычно черпаешь вдохновение? У многих есть свои творческие триггеры.

В поэтической среде есть такая шутка: поэту надо страдать. Это убеждение тянется ещё из писем Лилички Брик о Маяковском. Я кризисный творец. Стартую на кризисе, изучаю кризисы, преодолеваю — передаю опыт.

Катарсис — ключ к чистому искусству, а он возможен только в преодолении кризиса. Достоевский написал свои лучшие произведения после того, как его чуть не казнили; «Реквием» Ахматовой — бессмертный монумент, который она возвела на костях и крови собственной семьи и тысяч репрессированных; даже Ванг Гонг отрезал себе ухо, когда не мог создать очередной шедевр (хотя и поговаривают, что это только легенда). История искусства написана кровью, языком любви, надежды и сострадания.

Сейчас я пишу меньше, чем раньше. Меньше проб пера — больше огранки и вызревания. Я такой автор, который может начать что-то вынашивать в ноябре и расписаться только в июне; отдельные вещи зреют годами.

Что насчёт поэтического сборника? Какие планы? 

Этой осенью планирую выпустить первый сборник — и это итог 10-летней поэтической работы. Достойные стихи отправлял на публикацию, что-то среднее — в корзину опыта. Думаю, по итогу найдется менее 80 страниц, а произведений и того меньше. Книга выйдет в электронном формате в виде мобильной пдф-презентации с гиперссылками и дизайном от нейросетей. Формат карманной книги. Чтобы удобно читать в транспорте, офисе, на улице — где угодно. Хотя уже сейчас поступают запросы на печатный формат.

Когда ты решился заявить о себе и представить свои работы широкой публике?

Выступать и декламировать стихи я начал, как только появилась сцена в моей жизни. Но публикацию сборника откладывал, хотя хотел и много раз был близок к этому. Буквально года два назад понял, что готов. Что мне наконец-то есть, что показать людям — и начал более публичный путь в искусстве. В прошлом ноябре провёл первую персональную выставку с сольным поэтическим вечером. Камерное закрытое мероприятие без продвижения и бюджета — было интересно, кто придёт и будут ли это только мои знакомые. Результат воодушевил.

При этом, я понимаю, что то, что я делаю — это андеграунд и элитарное искусство в чистом виде. Оно в первую очередь для интеллектуалов. Поэтому никогда не будет много читателей, широкого признания при жизни и ажиотажа на выставках. Но есть люди моего типа, моих взглядов и идеалов. Нас мало, и я знаю, как для таких как я ценно и радостно встретить своего. И если на этот маяк самобытности придёт всего 10 человек — это десять «своих». А это уже компания. 

Катахари — творческий псевдоним, второе имя или никнейм? Что это значит?

Как буддист я изучал духовные практики, в том числе медитации — это основа. Несколько раз мне удалось войти в состояние шуньяты — это пустотность, абсолютная внутренняя тишина; смерть эго.

Вот в этом пространстве внутреннего вакуума, где останавливаются все процессы и ничего не происходит, появился образ звука, который сложился в слово: Катахари. Из медитации я вышел с ответом на вопрос «Кто я?». Разумеется, я искал значения и само слово. Но ничего конкретного на находил.

И только пару лет назад у меня произошел диалог с девушкой, которая жила в Японии больше десяти лет:

— Ты знаешь, что значит это имя?

— Нет, я его придумал, и не нашел прямого перевода или значения ни в одном языке.

— А он есть — как раз в японском. Это можно написать вот так:

方 (ката) — сторона, граница, направление; в философском ключе — путь.

はり(хари) — натягивать, расправлять — обычно, струну или кожу. Но бумага в руках оригамиста — это тоже оно.

Ты — Собирающий Форму Через Натяжение Сторон. Если ближе к синтоизму, то Форма Напряжения Пустоты. Это очень оригамистское имя!

— Да. Я — Катахари. — Меня очень забавляли эти совпадения, ведь слово пришло ко мне раньше, чем я всерьез занялся оригами.

Ты ведёшь блог, мы можем увидеть твои работы в соцсетях?

Да, конечно. Время от времени публикуюсь на Стихи.ру. Это довольно старый блог, который уже скорее архив, чем сайт, но ничего лучше в России до сих пор нет. Там немногим больше 1700 читателей — это довольно скромная отметка, на самом деле. С другой стороны, стакан наполовину полон. Кто-то из них заглядывает регулярно, другие приходят из Гугла, Яндекса и даже по прямым ссылкам. Есть паблик и во ВКонтакте, с очень длинной историей (которую я собираюсь уже сносить). Я его завёл в 2014 году, и там отпечатана вся история моего формирования как поэта. А если интересно именно оригами, то это в Телеграм.

Проводишь ли ты мастер-классы и делаешь ли что-то на заказ?

Раньше проводил. У меня была передвижная студия, которая работала с международными лагерями, муниципальными проектами и бизнесом. Со временем отошёл от этого, потому что искусство не должно превращаться в работу. По крайней мере, не в такую, когда от твоего труда и его количества зависит, будет ли что завтра съесть на завтрак. А вот заказы на скульптуры и оформление принимаю до сих пор. Одним из первых интересных заказчиков были Mitsubishi Motors в 2017 году — большой заказ на несколько работ Hojo Takashi и именно на те, к которым я очень долгое время не решался подступиться. Но платили щедро, да и у страха лишь глаза велики. Результат им так понравился, что разные японские бренды по краю заказывали скульптуры ещё пару лет к ряду.

Итак, когда и где мы можем увидеть выставку и как долго она продлится?

Вторая оригамистика задумана как апофеоз лета и пройдёт 29–31 августа. Уже более публичная и масштабная. Она пройдёт в «Logovo Феникса» в Краснодаре на Октябрьской, 51, в здании Союза художников.

Узнать о выставке больше можно здесь.

815
Автор статьи: Савченко Эллина.
Поэт, прозаик, публицист. Член Союза писателей России. Главный редактор межрегионального литературно-художественного журнала «Южный маяк», ведущая культурного подкаста «Искусство слушать», руководитель мастерской художественного слова «Южный маяк».
Пока никто не прокомментировал статью, станьте первым

ПОПУЛЯРНЫЕ ИНТЕРВЬЮ

Небыков Алексей
Герои-ликвидаторы Чернобыльской АЭС. Александр Акимов – человек, увлеченный чтением. Воспоминания друга детства - Небыкова Александра Алексеевича
В интервью-воспоминании рассказывается о начальнике смены 4-го энергоблока Александре Фёдоровиче Акимове, который в день катастрофы на Чернобыльской АЭС выполнял на станции свои служебные обязанности. Кроме фактов о событиях той ночи в статье приводятся уникальные воспоминания друга детства Александра Акимова - Небыкова Александра Алексеевича, с которым они хорошо дружили в период с 1959 по 1968 годы.
20792
Печорин.нет
Мистический реализм в русской литературе: от классиков до современных писателей
О том, что такое мистический реализм, как его используют в творчестве классики и современные русские писатели, интереснее всего узнать из первых уст – от автора, который сам работает в этом литературном направлении. Речь о талантливой современной писательнице и поэтессе Юлии Март, которая в своих произведениях умело балансирует на грани реальности и мистики и готова раскрыть некоторые секреты жанра.
13612
Небыков Алексей
Интервью с Владимиром Алексеевичем Соловьевым в День космонавтики
В честь Дня космонавтики Литературный проект «Pechorin.net» представляет интервью с Владимиром Алексеевичем Соловьевым – учёным, конструктором; космонавтом, дважды совершившим полеты в космическое пространство, которому принадлежат непревзойденные до сегодняшнего дня мировые рекорды по орбитальным перелетам и космическому маневрированию; руководителем пилотируемых космических полетов РФ (станции «Салют-7», «МИР», «МКС»); дважды Героем Советского Союза; доктором технических наук, профессором, заведующим кафедрой МГТУ им. Н.Э. Баумана, членом-корреспондентом РАН; лауреатом Государственной премии РФ и премии Правительства РФ.
11272
Небыкова Алина
О Борисе Чайковском и не только… Интервью с композитором, педагогом и исследователем Юрием Борисовичем Абдоковым
Композитор, педагог и исследователь, профессор кафедры композиции Московской государственной консерватории имени П.И. Чайковского, Художественный руководитель Международной творческой мастерской «Terra Musica» (Россия — Германия — Италия), лауреат международных конкурсов, премий и фестивалей, лауреат Национальной премии России «Лучшая книга года» (2020), Народный артист К-ЧР Юрий Борисович Абдоков дал эксклюзивное интервью Алине Небыковой для портала «Печорин.нет» по окончании масштабной Концертной серии, приуроченной к 100-летнему юбилею его наставника — народного артиста СССР, лауреата Государственной премии СССР Бориса Александровича Чайковского, реализованной БФ «Отечественное искусство» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
9288

Подписывайтесь на наши социальные сети

 

Хотите стать автором Литературного проекта «Pechorin.Net»?

Тогда ознакомьтесь с нашими рубриками или предложите свою, и, возможно, скоро ваша статья появится на портале.

Тексты принимаются по адресу: info@pechorin.net.

Предварительно необходимо согласовать тему статьи по почте.

Вы успешно подписались на новости портала