
Круглый стол «Глобальные тренды современной мировой литературы и моделирование образа будущего мира».
8 июня 2020 г. на Книжном фестивале «Красная площадь» состоялся круглый стол «Глобальные тренды современной мировой литературы и моделирование образа будущего мира», посвящённый 75-летию Победы.
Его организаторами выступили Фонд содействия развитию культурных проектов народов Евразии «ЛиФФт»; ГБУК г. Москвы «ЦГМБ им. М. А. Светлова»; Ассамблея народов Евразии; Ассамблея народов России; Общественная организация писателей г. Москвы «Русский ПЕН-центр»; «Дом национальных литератур» Литературного института им А. М. Горького.
Автором проекта круглого стола выступила писатель, Президент фонда «ЛиФФт» Маргарита Аль. Вели встречу Маргарита Аль и Назиржон Абдуганиев. Почётный гость круглого стола – Светлана Смирнова.
В дискуссии приняли участие: поэт и переводчик из Румынии Лео Бутнару (заочное приветствие); поэт из Казахстана Олжас Сулейменов; поэт Александр Карпенко (г. Москва); писатель из Санкт-Петербурга Борис Евсеев; поэт, философ, создатель литературной группы ДООС Константин Кедров (г. Москва); поэт, главный редактор журнала «Литературное обозрение» Виктор Куллэ (г. Москва).
Осенью 2019 года Оргкомитет IV Евразийского литературного фестиваля фестивалей «ЛиФФт» объявил о начале Международного литературного проекта «Образ будущего человека и человека будущего в литературе». В Культурном центре Г. Алиева в г. Баку прошло 7 круглых столов с участием писателей из 52 стран мира.
В программу V Евразийского литературного фестиваля фестивалей ЛиФФт, который пройдёт в 2021 году в Стамбуле, включён Международный форум, посвящённый этой теме.
Главный вопрос, который обсуждался на круглом столе на Красной площади, - каким будет человек будущего?
Лео Бутнару, который участвовал в мероприятиях в Баку и прислал приветствие собравшимся, считает, что в будущем «мы все будем друзьями».
Поэт из Казахстана Олжас Сулейменов считает, что «тема своей актуальностью подходит для размышлений скорее президентов, парламентов, которые обязаны организовывать грядущее своих стран и народов, осознавая, что будущий человек создается уже сегодня. Каким будет человек будущего? Он будет Читателем!»
Маргарита Аль уверена, что главное слово за писателем: «Вначале было слово, и с этим вектором познания мира человечество движется уже не первое тысячелетие...» Сегодня, как никогда важно помнить об общечеловеческих ценностях. «Человек ежедневно сталкивается с проблемой выбора; как определиться с тем, что же важнее и первостепеннее? Мир всё более и более материален». Власть потребительского рынка уже, кажется, неистребима. «Но это только кажется. Главное и последнее слово - за писателем. Отсюда - и необходимость проекта «Образ будущего человека и человека будущего в литературе».
Александр Карпенко ответил на главный вопрос круглого стола так: «Слово материально. Как корабль назовём, так он и поплывёт. Если мы не будем проговаривать наше будущее, оно может пойти совсем другой дорогой. Не той, на которую мы рассчитываем. Будущее — это призрак, который должен быть воплощен и персонифицирован. В этом плане круглые столы, которые организует ЛиФФт, как нельзя лучше служат поставленной цели».
Борис Евсеев считает так: «Писатель не обязательно должен быть пророком. Но прозорливцем он должен стать непременно! Прозорливость - функция защиты человеческого вида от самоуничтожения... Качествами прямого ви́дения обладали выдающиеся представители «Русского космизма» Фёдоров и Циолковский. Только прямое ви́дение грядущего образумит настоящее и покажет нам краешек лучистого будущего!»
Вот мнение поэта Константина Кедрова: «Много лет идёт спор о том, завершено ли развитие человека или человек имеет бесконечную перспективу развития. Но уже в самом начале были такие личности, как Сократ. В прошлом веке - Эйнштейн, потрясающий образ. Ни в одном из своих трудов он не ставил точку, оставляя перспективу развития. Но какими бы талантами и дарами не обладал человек, главное - это любовь».
Виктор Куллэ рассказал о «глобальном евразийском проекте»:
«В современном мире идеи упразднения национальных языков и культур, движения к единой культуре и всемирному языку (английскому) встречают всё более осознанное сопротивление со стороны национальных культур.
Россия обладает уникальным опытом совместного и плодотворного обитания множества народов на единой обширной территории. Российская Империя способствовала сохранению национальных языков, возникновению и развитию литератур многих народов.
Эта работа, прервавшаяся с падением СССР, в последние годы вновь обретает огромное значение, осознаётся как стратегическая задача государства.
Работа по восстановлению связей между литературами народов России проводится в «Доме национальных литератур» Литературного института, где вновь появились группы переводчиков с национальных языков.
Всё это — часть глобального евразийского проекта, точнее, евразийского сознания.
И очень велико значение русского языка как средства межнационального общения не только между народами Российской Федерации, но и на всём постсоветском пространстве. Это — не только средство общения, но и — в первую очередь — часть общекультурного кода. А исконные хранители языка, как известно, именно поэты».

