«Боже, сделай свободной меня, перелетной…»

03.09.2024 7 мин. чтения
Левашова Наталья
Рецензия Натальи Левашовой на книгу стихов Анны Аликевич «Греческие». – М., Формаслов, 2024.

Все мы видели руины – развалины белого мрамора от портиков и колонн, но только недавно узнали мы, что скульптуры греков были цветными, и их боги не смотрели на мир пустыми закатившимися глазами, их боги смотрели на мир цветными зрачками и не были слепы. В Фанагорийском музее в Тамани я видела черепки, которые были живее нынешних. Они были цветные, как те скульптуры, на них замирали атлеты, летели птицы, и открывалось окно в удивительный мир гимнов, где музыка только начиналась, и человек не разучился называть предметы, давая им чудесные имена.

Не будет больше долгой челобитной,
А лишь простые в воздухе слова.
Кто ты такой, со мной не говорили,
Да я б и не поверила.

А что в тебе от человека? Ветер.
Что от огня – огонь, от слов – слова.
И никакой устойчивости, тверди,

И никакого смертного родства.

В стихах Анны Аликевич так много цвета, это убористый плат текста, богато вышитый мифами и отсылками к ним, песнями, заклинаниями жриц и пифий, всем тем, чего так не хватает современности с ее минимализмом. Они насыщенны образами, местами даже перегружены богатой словесной глиной, той самой, из которой боги лепили людей. Магия и цвет – вот отличительные черты её стихов.

Степь. Я видела ее много раз, и она завораживала меня своим простором и бескрайним воздухом. Когда горизонт можно обнять глазами и бежать на край света, и все еще не кончится это зеленое море. В стихах Анны очень много простора и ветра. Они широки и необъятны, как миф. Первоначальны, просты и в тоже время узорчаты.

Уже не существующим ты кажешься порой:
Так лист все призрачней в руках ветров.
И даже волос твой вдруг превратился в нитку,
И исчезает сказка под горой. <…>
 
И скоро только в голове моей
Слова твои, в моих ладонях дремлют,
И на ходу качаются во мне,

Словно несу тебя из старой в ту же землю.

Для человека, искушенного любовью к Слову, Древняя Греция везде. Её признаки и знаки не требуют подтверждения, их можно заметить, был бы опыт внимания. В стихах Анны много любви. Это тоска современного человека по гимнам древности, по монотонному звучанию театрального хора или божественного посвящения. Заметки прошлого и прошедшего – вот что пишет Душа, запоминая свои воспоминания для будущего. Интересны те стихотворения, что обозначены принадлежностью своей тому, кому они посвящены. Они личны и тайны, но полог сорван, и актер предстаёт без маски, один на один со своими эмоциями. Что происходит с тем, кто однажды был укушен греческой пчелой? Однажды услышанное Там, на корабле мифического Одиссея, превращается в плач Здесь.

Ты не верила, что я могу?
Ты не верила, что это было?
Что на черепке бежал бегун,
Трёхголовая собака выла?
 
Что мир сотворён огнём
И гением – и треножника и дыма?
Что было слово в нём,

И оно логос было?

Тот сон об античности, виденной однажды, превращается Анной в стихотворную ткань. И вот уже на русской стороне слова женщина ткет свой плач, видя те самые маки, напомнившие ей о тысячи лет назад покинутой родине. Память приоткрывает двери в ушедший мир, где оживают детали: то мутное зеркало, то вдруг погасший жертвенник, то внезапный крик совы, услышанный в сумерках. Какими были они, как жили, те далекие тени, звавшиеся греками, говорившие на разных языках, слившихся в общее койне? Что помнит наша душа о тех временах? Мы, пермяки и сарматы, сквозь толщу дней пробиваем себе дорогу образов, чтобы соединилось в нас прошлое и будущее через стихи.

Ты был моей водой и хлебом,
Был богом мраморным и белым,
Творцом и путеводным следом –
Да, словом, был всем тем, чем не был. <…>
 
Ты был всем тем, чего искала,
Чего не повстречаешь дважды,
И если ты всего лишь камень –

Какая разница, неважно.

В стихах Анны больше всего удивляет пространство. Широта слова. Его образность, деталь и мощь, словно волна, та самая, что правила корабли колонистов к неизвестным доныне берегам. Путешествие в мир, сотканный поэтом из его реалий, метаморфоз действительности в слова, соединенные смыслом. Это удивительное умение поэта поражает настолько, что некоторые ее стихи звучат после прочтения еще какое-то время внутри, и над ними хочется размышлять, оставляя их для повторного прочтения. Их хочется запомнить.

Пристальность. Вот что удивляет и поражает. Обилие деталей, как будто поэзия превратилась в макрообъектив и снимает крупным планом то Невидимое, что оживляет слово, наполняя его магией первородства Адама. Адамизм, тот, что встречаем мы в стихах акмеистов, присутствует и здесь, в «Греческих», вдыхая жизнь, звеня кимвалом и колокольчиком. Редкость и древность соседствуют рядом, сопутствуя друг другу, сотрудничая, рождая удивительные образные ряды, делая стихотворный язык этой книги неповторимым и узнаваемым.

Спи, дитя моё, жёлтые листья
Отправляются вплавь по темной реке,
И туман на вечернюю просинь ложится,
Занавеска качается на холодке.
 
Спи, семена плывут по песчаному воздуху,
Книги устало безмолвствуют,
И Орфей плывет меж невидными звездами,

Над прозрачными темными соснами.

Говоря о стихах, хочется вспомнить о той жертве, которую приносит поэт на свой личный творческий алтарь. Это очень сложный и трудный образ: создавая – расставаться, создавая – оставлять. Что мы кладем на этот древний жертвенник? И кому мы поем свои гимны? Мне нравится, что в своей книге Анна не устает задавать этот вопрос – что мы приносим? Сухую траву, пыль, яблоко, рыбу? Пусть даже малое зерно, но оно остается, превращаясь, переходя в Зелье Памяти, из которой потом выплывут кораблями образы. Многоплановое единство – я бы так назвала структуру и образную систему этого сборника. В заключении, добавлю, что, размышляя над названием, я думала о том, что ещё может быть греческим. Язык? Эпос? Архитектурный ордер? Песня, музыкальный лад? Всё и ничего. Но в этом многоточии – бесконечность. Греческие мифы. Они с нами с раннего детства. Такие знакомые незнакомцы, что в пору писать стихи.

Подробнее о сборнике стихотворений «Греческие» Анны Аликевич читайте на сайте издательства.

401
Автор статьи: Левашова Наталья.
Родилась и живет в Москве. Окончила Литературный институт, семинар поэзии Е.Б. Рейна. Поэт, эссеист, публиковалась в «5х5», «Тверском бульваре», «Славянских колоколах», «Студенческом меридиане» и др. Любимые поэты – Эмили Дикинсон и Евгений Баратынский.
Пока никто не прокомментировал статью, станьте первым

ПОПУЛЯРНЫЕ БЛОГИ

Сычёва Владислава
«Поэзия Афанасия Фета как канон «чистого» искусства. Противостояние современности»
В эпоху, когда злободневность и натурализм надёжно фиксируются в литературных тенденциях на первом месте, Фет, будто нарочно, продолжает воспевать природу, любовь и мимолётные впечатления, уходя от насущного в «мир стремлений, преклонений и молитв» и оставаясь равнодушным к насмешкам современников. Эта верность убеждениям и становится основополагающим звеном нового направления – «чистого» искусства.
43647
Кравченко Марина
Поль Гоген и Чарльз Стрикленд в романе Сомерсета Моэма «Луна и грош»
В романе Сомерсета Моэма «Луна и грош» отражен творческий путь французского художника Поля Гогена. В книге он зовётся Чарльзом Стриклендом. У героя и его прототипа много общего. Но есть и различия. Чем готов пожертвовать творческий человек ради реализации своей миссии на земле? Жизненный выбор Гогена и Стрикленда сходны, главное различие между реальным человеком и литературным персонажем – в отношении к людям, собственным поступкам и окружающей действительности.
19250
Долгарева Анна
«Живым не прощают ничего». О книге Захара Прилепина «Ополченский романс»
В книге «Ополченский романс» собраны правдивые, трогательные, а порой и шокирующие истории о простых людях из Донбасса, отказавшихся бросить свои дома и прошедших через множество трудностей в попытках научиться жить по-новому, в совсем других условиях. А еще это книга о любви – той, которая не просто возникает на обломках прошлого, но оказывается жизненно необходимой для того, чтобы суметь сделать шаг в будущее.
11517
Кравченко Марина
Максим Горький: история успеха, или как все начиналось
Максим Горький (1868-1936) – русский и советский писатель, основоположник литературы социалистического реализма. Настоящее имя писателя – Алексей Максимович Пешков. Устоявшимся является употребление настоящего имени писателя в сочетании с псевдонимом – Алексей Максимович Горький. Полное собрание сочинений Горького составляет 60 томов. Наиболее известные его произведения – «На дне», «Песня о Буревестнике», «Жизнь Клима Самгина», «Мать». С 1932 по 1990 год имя Горького носил его родной город — Нижний Новгород.
10707

Подписывайтесь на наши социальные сети

 

Хотите стать автором Литературного проекта «Pechorin.Net»?

Тогда ознакомьтесь с нашими рубриками или предложите свою, и, возможно, скоро ваша статья появится на портале.

Тексты принимаются по адресу: info@pechorin.net.

Предварительно необходимо согласовать тему статьи по почте.

Вы успешно подписались на новости портала